【恋におちたら】
作詞/作曲: H.U.B. 坂詰紗子
唱:Crystal Kay

出会ったときからきっとすべての世界変わり始めていたよ
deatta toki kara kitto subete no sekai kawarihajimete ita yo
今ならこの気持ちを 正直に言える
ima nara kono kimochi wo shoujiki ni ieru

道に咲いた花になりげなく笑いかける君が大好きで
michi ni saita hana ni sarigenaku waraikakeru kimi ga daisuki de
どんな宝石よりも輝く 瞬間を胸に刻もう
donna houseki yori mo kagayaku shunkan wo mune ni kizamu

心から心から思う君が大切なものは何ですか?
kokoro kara kokoro kara omou kimi ga taisetsu na mono wa nan desu ka
その笑顔 その涙 ずっと守ってくと決めた 恋におちて I love you
sono egao, sono namida zutto mamotteku to kimeta koi ni ochite I love you

君が子供の頃に見てた 夢と願いごとを聞かせて
kimi ga kodomo no koro ni miteta yume to negaigoto to kikasete
たとえば今は違う場所に立っていても
tatoeba ima wa chigau basho ni tatte itemo

思い通りにいかない日には 懐かしい景色見に行こうよ
omoidoori ni ikanai hi ni wa natsukashii keshiki mi ni ikou yo
いくつもの思い出がやさしく 君を包んでゆくから
ikutsumo no omoide ga yasashiku kimi wo tsutsunde yuku darou

心から心から思う君が信じてるものは何ですか?
kokoro kara kokoro kara omou kimi ga shinjiteru mono wa nan desu ka
この街も友達もみんないつでも君の味方でいるよ always love
kono machi mo, tomodachi mo minna itsu demo kimi no mikata de iru yo always love

心から心から思う君が大切なものは何ですか?
kokoro kara kokoro kara omou kimi ga taisetsu na mono wa nan desu ka
その笑顔 その涙 ずっと守ってくと決めた 恋におちて
sono egao, sono namida zutto mamotteku to kimeta koi ni ochite

心から心から思う君が信じてるものは何ですか?
kokoro kara kokoro kara omou kimi ga shinjiteru mono wa nan desu ka
この街も友達もみんないつでも君の味方でいるよ
kono machi mo, tomodachi mo minna itsu demo kimi no mikata de iru yo

============================================================

墜入情網 [部分引用緯來日本台「music station」中譯]

一定是打從我們相遇開始 整個世界就開始改變
現在我能坦然的說出 這份心情

不經意的對著路邊綻放的花朵微笑 我好喜歡這樣的你
比任何寶石更加耀眼 這瞬間刻畫在心中

我心中深愛的你 最重要的是什麼呢?
你的笑容 你的眼淚
我決定永遠守護 墜入情網 I love you

請告訴我 孩提時代的夢想與願望
就算現在身處不同的地方

如果今天事不順心 不妨去看看懷念的景色吧
無數回憶會溫柔地 將你包圍

我心中深愛的你 相信的是什麼呢?
這座城市 這些朋友 大家永遠是你的夥伴 always love

我心中深愛的你 最重要的是什麼呢?
你的笑容 你的眼淚
我定定永遠守護 墜入情網 I love you

我心中深愛的你 相信的是什麼呢?
這座城市 這些朋友 大家永遠是你的夥伴 always love

我心中深愛的你 最重要的是什麼呢?
你的笑容 你的眼淚
我定定永遠守護 墜入情網 I love you



為愛向前衝的片尾曲
一樣是聽著聽著就喜歡到了
哈哈!
arrow
arrow
    全站熱搜

    smileUFA 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()